Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Алтайская этимология :

Новый запрос
Всего 2805 записей 141 страница

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50
\data\alt\altet
Праалтайский: *kŏt`i
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to lift, raise
Значение: поднимать
Тюркский: *göt-
Монгольский: *kötü-
Тунгусо-маньчжурский: *kutu-
Японский: *kutu-
Комментарии: EAS 147, KW 242, TMN 1, 459.
Праалтайский: *kòt`V ( ~ k`-, -u-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: village, locality
Значение: деревня, местность
Тюркский: *Kutu
Монгольский: *koto
Корейский: *kót
Комментарии: EAS 154, SKE 127.
Праалтайский: *kṓk`e ( ~ -i)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: blue, green
Значение: синий, зеленый
Тюркский: *gȫk
Монгольский: *köke
Тунгусо-маньчжурский: *kuKu
Комментарии: EAS 154, VEWT 287, KW 236, Владимирцов 168, 324, Poppe 56, АПиПЯЯ 288. A Western isogloss. Despite Щербак 1997, 128, Doerfer TMN 3, 641-642, MT 99 and Rozycki 145 there is no need to assume Mong. < Turk. or TM < Mong. (although it cannot be excluded). Derived are probably bird names: Turk. *gȫkerčin 'dove', *gȫkel 'he-duck', ТМ *kukēkī 'jay', Mong. *kögürǯegene 'dove' (see Лексика 175; Mong. is hardly borrowed < Turk., despite Clark 1980, 44).
Праалтайский: *kōli ( ~ -e)
Англ. значение: to harness
Значение: запрягать
Тюркский: *gȫl-
Монгольский: *köl-
Комментарии: A Turk.-Mong. isogloss. Contaminations with several other roots were possible: cf. *gū́ldi, *k`i̯ŭli, *k`ìĺa. Cf. Щербак 1997, 128 (Turk. > Mong.).
Праалтайский: *kṓĺi(kV) ( ~ g-, -e)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: young of animals
Значение: детеныш животных
Тюркский: *kȫĺek
Монгольский: *gölige
Комментарии: KW 137, Poppe 25, 78. A Turk.-Mong. isogloss. PT has a quite irregular *k-, probably due to contamination with *kičük 'small, young of animals' q. v.
Праалтайский: *kṓme ( ~-o)
Англ. значение: mat, carpet
Значение: циновка, ковер
Тюркский: *Kōm
Монгольский: *köm
Тунгусо-маньчжурский: *kuma-lān
Японский: *kǝ́mǝ́
Комментарии: In the Western area the root denotes basically a carpet or covering (>saddle) made of skins; since in Japanese it is a straw matting, it is not quite clear what sort of mat was denoted by it in PA.
Праалтайский: *kṓńi ( ~ -e)
Англ. значение: leather, cloth
Значение: кожа, ткань
Тюркский: *gȫn
Монгольский: *kön-ǯile
Корейский: *kằńằm
Комментарии: -ằ- in MKor. is probably a result of assimilation ( < *kòńằm). Vovin 1993 compares MKor. kằńằm 'material, cloth' with Jpn. *kìnú, on which see rather {*k`i̯ùńí}; see also Robbeets 2000, 109.
Праалтайский: *kōŋa
Англ. значение: bell
Значение: колокольчик
Тюркский: *Koŋra-
Монгольский: *koŋku
Тунгусо-маньчжурский: *kōŋā-
Японский: *káná-i
Комментарии: KW 186, ТМС 1, 410. In Jpn. the word is homonymous with *káná-i 'metal', which is probably secondary (but may explain the irregular tone).
Праалтайский: *kṓp`i ( ~ -e)
Англ. значение: navel
Значение: пупок
Тюркский: *gȫpek
Монгольский: *köj
Корейский: *kop
Комментарии: MKor. păi-s-kop has also a variant păi-s-pok - which must be secondary in the light of external evidence.
Праалтайский: *kúbé
Англ. значение: to wish, hope, like
Значение: желать, надеяться, нравиться
Тюркский: *güb-
Монгольский: *köw-, *küw-, *köɣe-r
Тунгусо-маньчжурский: *kub- / *keb-
Японский: *kuámpǝ́- ( ~ -ú-)
Комментарии: KW 243, Владимирцов 212, EAS 113, Poppe 48, 82. Despite TMN 1, 486, Mong. is not < Turk.
Праалтайский: *kubirgV ( ~ k`-)
Англ. значение: drum
Значение: барабан
Тюркский: *Kübrüg
Монгольский: *keɣürge / *köɣürge
Комментарии: A Turk.-Mong. isogloss - but despite TMN 1, 473-475, hardly borrowed in Turk. from Mongolian.
Праалтайский: *kúbù ( ~ -o-, -p-)
Англ. значение: pole, shaft
Значение: шест, древко
Тюркский: *Kubak ( ~ -p-)
Тунгусо-маньчжурский: *kobil
Японский: *kúpì
Комментарии: The root is not widely spread, but seems to be reliable.
Праалтайский: *kùdá
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to be submerged; to pour out
Значение: погружаться; выливать(ся)
Тюркский: *Kud-
Тунгусо-маньчжурский: *kodori-
Японский: *kàntùk-
Комментарии: Ewk. kudu, kuduk 'saline; spring with salted water; well, spring' is semantically distant from the other forms and very probably borrowed from Mong. (but not from Mong. quǯir, despite Doerfer MT 104, but rather from quduɣ 'well' - itself borrowed from Turkic, see above). One can mention Mong. küdese- 'to swim (of a snake)', but both the vocalism and the meaning seem to be somewhat aberrant.
Праалтайский: *kude
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: relative-in-law
Значение: свойственник
Тюркский: *güde-
Монгольский: *kuda
Комментарии: A Turk.-Mong. isogloss.
Праалтайский: *kugi ( ~ -k-, -e)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: quilted clothes, trousers
Значение: стеганая одежда, штаны
Монгольский: *küg-dü
Тунгусо-маньчжурский: *kukču
Корейский: *kă'oi ( ~ *ko'ăi)
Комментарии: Although not very widely represented, the root appears to be Common Altaic.
Праалтайский: *kúja
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: a k. of aquatic bird
Значение: вид водной птицы
Монгольский: *kajil-
Тунгусо-маньчжурский: *kuju-
Корейский: *kǝ̀jú, kǝ̀ijú
Комментарии: Turk. *Kɨjgɨ- 'a k. of bird' (VEWT 261) may be possibly related, but merged with *Kɨj- 'to cry' (ibid.).
Праалтайский: *kúja
Англ. значение: a k. of nut
Значение: вид ореха
Тунгусо-маньчжурский: *kuju-kta
Корейский: *kài'òm
Японский: *kaja
Комментарии: An Eastern isogloss; see also notes to *kìjá.
Праалтайский: *kujV ( ~ k`-, g-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: thick, saturated
Значение: толстый, густой
Тюркский: *Koju-g
Корейский: *kǝ̄-r-
Японский: *kuá-
Комментарии: The second vowel and tone are hard to establish because of contraction in Jpn. and Kor.
Праалтайский: *kukata ( ~ -k`-)
Англ. значение: carpal joint
Значение: кистевой сустав
Монгольский: *kagda
Тунгусо-маньчжурский: *koKalta
Японский: *kakatǝ
Комментарии: The meaning in Mongolian is probably original here; in Japanese one has to suppose a shift 'carpal joint of feet' > 'heel'; in TM - > 'covering for the carpal joint (wrist)' = 'mittens'.
Праалтайский: *kúk`è
Англ. значение: meat
Значение: мясо
Тунгусо-маньчжурский: *kuKu-
Корейский: *kòkí
Японский: *kuaku-mi
Комментарии: АПиПЯЯ 296. An Eastern isogloss; but cf. perhaps Mongor xuGo 'ventre, entrailles'.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-kor,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-kor,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-kor,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-kor,altet-jap,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-mong,altet-tung,altet-jap,altet-reference,altet-meaning,altet-rusmean,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,
Всего 2805 записей 141 страница

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
99180513763316
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов